Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش خبرگزاری صدا وسیما ، به نقل از  روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، مجموعه کتاب «سرگذشت استعمار» نوشته مهدی میرکیایی، «تن‌تن و سندبا‌د» نوشته محمد میرکیانی، «شبی که زهر شد» نوشته معصومه یزدانی، «آسنا و راز کنیسه» نوشته سمانه خاکبازان، «مجموعه ماجرا‌های من و بقیه» نوشته بنفشه رسولیان، «خدایا اجازه» نوشته غلامرضا حیدری ابهری، «پریدخت» نوشته حامد عسگری، «نامیرا» نوشته صادق کرمیار، «دشت‌بان» نوشته احمد دهقان و «پشت پنجره» نوشته سیدمهدی شجاعی از سوی ناشران ایرانی حاضر در غرفه جمهوری اسلامی ایران با ناشران حاضر در بیست‌ونهمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب پکن مورد مذاکره و فروش رایت قرار گرفت.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!



همچنین از جمله کتاب‌های کودک و نوجوانی که در این نمایشگاه برای تبادل رایت با ناشران خارجی مذاکره شده می‌توان به «ماه من، ماه ما»، «من می‌ترسم»، «ماه و روباه»، «سارای مهربون» و «چی بپوشم» نوشته آناهیتا تیموریان، «کلاغ سیاه به سفر می‌رود» نوشته بابک صابری، «جناب غورباغه» نوشته مصطفی خرامان، «صددانه یاقوت» نوشته مصطفی رحماندوست، «شغالی در خم رنگ افتاد» نوشته فیروزه گل محمدی، «مربای شیرین» نوشته هوشنگ مرادی کرمانی، «پدران و پسران» نوشته محمدرضا فریدی‌فر، «همه ناز و چهار برادران» نوشته مصطفی رحماندوست، «لاک پشت اخمو» نوشته جعفرابراهیمی، «قصه‌های غار» نوشته مرجان کشاورزی ازاد، «قصه ما مثل شد» نوشته محمد میرکیانی و «نیم من بوق» نوشته سید علی شجاعی اشاره کرد.

گفتنی است خانه کتاب و ادبیات ایران پس از ۵ سال وقفه در برگزاری نمایشگاه بین‌المللی کتاب پکن به دلیل شیوع ویروس کرونا با عرضه بیش از ۳۰۰ عنوان کتاب در موضوعات مختلفی همچون ایران‌شناسی، دین، ادبیات معاصر و کلاسیک، ادبیات دفاع‌مقدس، ادبیات کودک و نوجوان، هنر و ... در این دوره از نمایشگاه حضور دارد.

بیست ونهمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب پکن از ابیست‌وپنجم خرداد ماه ۱۴۰۲ آغاز به کار کرده و تا بیست‌وهشتم خرداد ماه ۱۴۰۲ در محل نمایشگاه‌های پکن به کار خود ادامه می‌دهد.

منبع: خبرگزاری صدا و سیما

کلیدواژه: کتاب پکن

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.iribnews.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری صدا و سیما» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۹۹۹۳۷۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

سیناپس «آپاراتچی» و «آسمان غرب» و فیلمنامه «یادآوری» کریستوفر نولان در شماره جدید فیلم نگار

سیناپس فیلم‌های «تمساح خونی»، «آسمان غرب»، «پرویزخان»، «آپاراتچی» و «بی بدن»، فیلمنامه نویسی برای سریال در ایران و فیلمنامه کامل «یادآوری» نوشته کریستوفر نولان، از جمله مطالب منتشر شده در دویست و پنجاه و پنجمین شماره ماهنامه فیلمنامه نویسی فیلم‌نگار ویژه اردیبهشت ۱۴۰۳ هستند که در ۱۱۶ صفحه تقدیم علاقه‌مندان سینما و فیلمنامه نویسی شده است.

به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، در ابتدای بخش سینمای ایران سیناپس فیلم‌های «تمساح خونی»، «آسمان غرب»، «پرویزخان»، «آپاراتچی» و «بی بدن» را می‌خوانیم و سپس نقد و تحلیل‌هایی که نویسندگان مجله درباره این آثار نوشته‌اند. گفتگو با حسین تراب نژاد، یکی از فیلمنامه نویسان «آپاراتچی» و گفتگو با علی ثقفی، نویسنده و کارگردان «پرویزخان» از دیگر مطالب این بخش هستند.

پرونده موضوعی این شماره به فیلمنامه نویسی برای سریال در ایران اختصاص دارد که شامل مطالب خواندنی و متنوعی است از جمله: نگاهی به سریال‌های شبکه نمایش خانگی در ایران؛ آنچه در سریال نویسی ایران مورد توجه نیست، بررسی گونه‌های درام کارآگاهی در سریال‌های بعد از انقلاب، وضعیت فیلمنامه نویسی در سریال‌های شبکه نمایش خانگی، معضلات سریال سازی از منظر متن، زیرمتن و فرامتن، گفت‌وگوی جمعی پیرامون فیلمنامه نویسی برای سریال در ایران و....

بخش سینمای جهان با سیناپس روی علف‌های خشک، داستان آمریکایی و فراری آغاز می‌شود و با نقد و گفتگو‌هایی با خالقان این آثار ادامه می‌یابد.

مطالعه تطبیقی کتاب و فیلمنامه «مورد عجیب بنجامین باتن» و چطور خواننده را مجذوب فیلمنامه می‌کنید؟ عناوین صفحات «سینما ادبیات» و «تجربه‌های پراکنده» می‌باشند.

فیلمنامه کامل این شماره به «یادآوری» نوشته کریستوفر نولان اختصاص دارد که توسط حمید گرشاسبی به فارسی برگردانده شده است. نقدی بر این فیلمنامه، مطالب پایانی این شماره است.

دیگر خبرها

  • پیام مقاومت یمن را در نمایشگاه کتاب تهران مخابره می‌کنیم
  • سیناپس «آپاراتچی» و «آسمان غرب» و فیلمنامه «یادآوری» کریستوفر نولان در شماره جدید فیلم نگار
  • تأکید مدیر شبکه آموزش بر پاسداشت زبان فارسی و شعر و موسیقی اصیل ایرانی
  • اهمیت ویژه به پاسداشت زبان و ادبیات فارسی ، شعر و موسیقی اصیل ایرانی در شبکه آموزش
  • پاسداشت ادبیات، شعر و موسیقی اصیل ایرانی در شبکه آموزش
  • بودن یا نبودن کتابفروشان؛ مسئله ناشران چیست؟
  • انتشارات شهید کاظمی با ۶۰ عنوان جدید به نمایشگاه کتاب می‌آید
  • انتشارات شهید کاظمی با دست پر به نمایشگاه می‌­آید
  • تعطیلی یک کتابفروشی و آغاز غرفه‌سازی ناشران در نمایشگاه کتاب
  • عرضه چهار نمایشنامه «تیرنگ» در نمایشگاه کتاب